Study of Cultural Content Appearing in Basic Korean Language Textbooks for Foreigners Volumes 1-1

Main Article Content

Chittikan Lakariya

Abstract

          The purpose of this research is to study how cultural contents are presented in the basic Korean language textbooks for foreign learners to serve as a guideline for developing the production of Korean language textbooks for Thai learners using qualitative research methods in the form of analyzing cultural content in 5 basic Korean language textbooks from 5 language schools in South Korea: 1) 서강 한국어1A (Sogang Korean New Series 1A) 2) 연세 한국어 1-1 (Yonsei Korean 1-1) 3) 서울대 한국어1A (Seoul University Korean Student's book 1A) 4) 이화 한국어1-1 (Ehwa Korean1-1), and 5) 세종한국어1 (Sejong Korean1).


          The research results found that all basic Korean language textbooks for foreign learners share the same cultural content and all of them are linked to the main language content in each lesson. All textbooks focused on presenting cultural content in two main dimensions: lifestyle and product culture. Cultural contents in the textbooks can be divided into cultural topics, including etiquette and the way of greeting, food, tourist attractions, seasons, and holiday activities of Korean people in order to make a good understanding for culturally diverse learners.

Article Details

How to Cite
Lakariya, C. . (2024). Study of Cultural Content Appearing in Basic Korean Language Textbooks for Foreigners Volumes 1-1. INTHANIN THAKSIN JOURNAL THAKSIN UNIVERSITY, 19(3), 193–211. retrieved from https://so02.tci-thaijo.org/index.php/HUSOTSU/article/view/268089
Section
บทความวิจัย

References

กมล บุษบรรณ์. (2555). นโยบายการสอนรายวิชาที่เกี่ยวข้องกับสังคมและวัฒนธรรมเกาหลี, ใน ดำรง ฐานดี ปริศวร์ ยิ้นเสน พุทธชาติ โปธิบาล (บรรณาธิการ), เบิกฟ้าเกาหลี: สังคม วัฒนธรรม ภาษา การสอน. 298-303. กรุงเทพฯ : คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยรามคำแหง.

ชนยา ด่านสวัสดิ์, สิรจิตต์ เดชอมรชัย และจุฑามาศ ประมูลมาก. (2554). การเปลี่ยนแปลงเนื้อหา วัฒนธรรมในแบบเรียนภาษาฝรั่งเศสสำหรับชาวต่างชาติ, วารสารมนุษยศาสตร์. 18(1), 98- 112.

ชนิดาภา ไตรสัตยา. (2555). การวิเคราะห์วัฒนธรรมที่แฝงอยู่ในบทอ่านภาษาอังกฤษ ระดับมัธยมศึกษาตอนต้นในเขตพื้นที่การศึกษาจังหวัดชุมพร. (วิทยานิพนธ์ศิลปศาสตรมหาบัณฑิต). เพชรบุรี : มหาวิทยาลัยราชภัฏเพชรบุรี.

ฌองส์ ฮวันซึงและปริศวร์ ยิ้นเสน. (2557). 600ปี ความสัมพันธ์ไทย-เกาหลี. สงขลา : ชานเมือง.

นวลทิพย์ เพิ่มเกษร. (2547). การสอนภาษาและวัฒนธรรมไทยแก่ชาวต่างประเทศ, วรรณวิทัศน์. 4(1), 268-278.

ผ่าน บาลโพธิ์. (2531). เทคนิคการสอดแทรกวัฒนธรรมในการสอนภาษา, วารสารภาษาปริทัศน์. 9(1), 5-10.

วัลยาพร นาวีการ. (2527). บทบาทของวัฒนธรรมในการเรียนการสอนภาษาต่างประเทศ, วารสารภาษาปริทัศน์. 5(1), 68-74.

ศรัญญา วาหะรักษ์และชลลดา เลาหวิริยานนท์. (2558). อคติในการนำเสนอเนื้อหาทางวัฒนธรรมในหนังสือเรียนภาษาอังกฤษ, วารสารมนุษยศาสตร์ สังคมศาสตร์. 32(2), 91-112.

สุธาพร ฉายะรถี. (2558). การสื่อสารข้ามวัฒนธรรมกับการสอนภาษาอังกฤษ, ใน สถาบันวิจัยและพัฒนา มหาวิทยาลัยราชภัฏนครปฐม (บรรณาธิการ), การประชุมวิชาการระดับชาติ มหาวิทยาลัยราชภัฏนครปฐมครั้งที่7. 313-317. นครปฐม : มหาวิทยาลัยราชภัฏนครปฐม.

สุภัทรา อักษรนุเคราะห์. (2535). การสอนทักษะทางภาษาและวัฒนธรรม. กรุงเทพฯ : จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.

Chittikan Lakariya. (2022). Presentation of Cultural Content through Teaching Materials for a General Education Course in Korean Language and Culture at Thaksin University student. In Faculty of Humanities and Social Sciences Chiang Mai Rajabhat University (Eds), The 15th International Conference on Korean Studies (2022) “Teaching Strategies and Teaching Methods in Korean Studies” 117- 129. Chiang Mai: Chiang Mai Rajabhat University.

Ewha Language Center. (2012). Ewha Korean 1-1. Seoul: Ewha University.

Kim Song-hee. (2019). Sogang Korean New Series 1A. Seoul: Korean Language Education Center, Sogang University.

King Sejong institute. (2011). 세종한국1. Seoul: The National Institute of The Korean Language.

Korean Language Institute of Yonsei University. (2017). Yonsei Korean 1-1. Seoul: Yonsei University.

Language Education Institute of Seoul National University. (2016). 서울대 한국어 1A Student’s Book. Seoul: Seoul National University.

홍 혜련. (2012). 태국대학생을 위한 한국어교육, 두번째 한국학대회. 쪽. 방콕: 인문대학 람캄헹대학교.