ปัญหาการรับรู้เสียงลิ้นกระทบ /r/ ในภาษาญี่ปุ่นของผู้เรียนชาวไทย
คำสำคัญ:
การรับรู้เสียง, เสียงลิ้นกระทบ, ผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นชาวไทยบทคัดย่อ
งานวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อ 1) ศึกษาปัญหาของผู้เรียนชาวไทยในด้านการฟังเสียงลิ้นกระทบ 2) วิเคราะห์ความสัมพันธ์ระหว่างผลการสอบวัดระดับกับความแม่นยำในการฟังเสียงลิ้นกระทบ และ 3) วิเคราะห์ความสัมพันธ์ระหว่างประสบการณ์การเรียนวิชาการออกเสียงภาษาญี่ปุ่นกับความแม่นยำในการฟังเสียงลิ้นกระทบ กลุ่มตัวอย่างคือนิสิตมหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ คณะมนุษยศาสตร์ สาขาวิชาภาษาญี่ปุ่นชั้นปีที่ 1 ถึงชั้นปีที่ 4 ในหลักสูตรภาคปกติและภาคพิเศษ จำนวน 120 คน โดยใช้แบบทดสอบการฟังจำนวน 20 ข้อ ผลการศึกษาพบว่า 1) ผู้เรียนชาวไทยฟังเสียง /ra/ เป็นเสียง /da/ มากที่สุด เมื่อเสียง /ra/ อยู่ในตำแหน่งต้นคำ-หน้าเสียงพยัญชนะไม่ก้อง /k/ และฟังเสียง /re/ เป็นเสียง /de/ มากที่สุดเมื่อเสียง /re/ อยู่ในตำแหน่งไม่ต้นคำ-หลังเสียงพยัญชนะก้อง /d/ 2) ความแม่นยำในการฟังเสียงลิ้นกระทบระหว่างผู้เรียนที่มีผลการสอบ JLPT ระดับที่ต่างกัน ไม่มีความแตกต่างกันอย่างมีนัยสำคัญ 3) ผู้เรียนที่มีประสบการณ์เรียนวิชาการออกเสียงภาษาญี่ปุ่น มีความแม่นยำในการฟังเสียงลิ้นกระทบมากกว่าผู้เรียนที่ไม่มีประสบการณ์เรียนวิชาการออกเสียงภาษาญี่ปุ่นอย่างมีนัยสำคัญ โดยพบว่า กลุ่มตัวอย่างทั้งสองกลุ่มมีความสับสนระหว่างเสียง /d/ และเสียง /r/ ในสัดส่วนที่มากที่สุด
Downloads
เอกสารอ้างอิง
ยุพกา ฟูกุชิม่า และทัศนีย์ เมธาพิสิฐ. (2560). ทักษะการฟังและแยกแยะเสียงสูงต่ำในคำภาษาญี่ปุ่นของผู้เรียนชาวไทย : เปรียบเทียบระหว่างผู้ที่มีประสบการณ์เรียนรู้และฝึกฝนเสียงสูงต่ำกับผู้ที่ไม่มี. วารสารญี่ปุ่นศึกษา, 34(2), 55-74.
ยุพกา ฟูกุชิม่า และทัศนีย์ เมธาพิสิฐ. (2561). ปัจจัยที่สัมพันธ์กับทักษะการฟังเสียงสูงต่ำภาษาญี่ปุ่นของผู้เรียนชาวไทย. วารสารเครือข่ายญี่ปุ่นศึกษา, 8(1), 37-58.
Anderson, C. (2018). Essentials of Linguistics. https://pressbooks.pub/essentialsoflinguistics/
Lin, J., & Chung, K. (2013). 中文注音符號之漢語拼音與 IPA 拼寫對照表(台灣音、北京腔). https://homepage.ntu.edu.tw/~karchung/ChineseIPAJimmyrev.pdf
Zee, E. (1991). Chinese (Hong Kong Cantonese). Journal of the International Phonetic Association, 21(1), 46–48. http://www.jstor.org/stable/44526099
荒井隆行. (2013). 日本語/r/音の音響特性と幼児音声にみられるspeech error. https://splab.net/papers/2013/2013_20.pdf
大久保雅子. (2010). 日本語学習におけるナ行音・ラ行音の聴取混同--香港広東語母語話者を対象として. 早稲田日本語教育学, 5, 97–109.
神山由紀子. (2007). 発音に対する自己モニター能力 ―発音評価上位者と下位者の相違―. http://gsjal.jp/toda/dat/kenkyuukai0703.pdf
小泉保. (2000). 言語学における音声と音韻の研究 . https://www.jstage.jst.go.jp/article/onseikenkyu/4/3/4_KJ00007631006/_pdf
吳彩莉. (2017). Merger of the syllable-initial [n-] and [l-] in Hong Kong Cantonese. [Bachelor of Arts, City University of Hong Kong]. https://lbms03.cityu.edu.hk/oaps/lt2017-4235-ncl190.pdf
高良富夫・祖慶壽子. (1987). 日本語ラ行,ダ行音の外国人における聴取傾向調査. 琉球大学工学部紀要, 34, 255-263. https://u-ryukyu.repo.nii.ac.jp/records/2001608
陳景升. (2013). 日本語学習におけるナ行音とラ行音の聞き取り混同. https://tokyo-metro-u.repo.nii.ac.jp/?action=repository_action_common_download&item_id=1643&item_no=1&attribute_id=18&file_no= 1
李彩蘭. (2018). 中国語話者における初級日本語音声教育. 花園大学文学部研究紀要, 50, 1-11. https://hu.repo.nii.ac.jp/records/450
劉秋燕. (2002). 日本語母語話者と台湾の日本語学習者における閉鎖音/d/と弾き音/r/ の知覚 : 閉鎖持続時間,破裂の強弱,破裂(移行)区間を変数として. 音声研究, 6(3), 69-78.
ดาวน์โหลด
เผยแพร่แล้ว
ฉบับ
ประเภทบทความ
สัญญาอนุญาต
ลิขสิทธิ์ (c) 2024 วารสารญี่ปุ่นศึกษาธรรมศาสตร์

อนุญาตภายใต้เงื่อนไข Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
