CONDITIONS FOR CREATING ILLUSTRATED STORYBOOK ON LEARNING COVID-19 FOR MUSLIM CHILDREN IN THREE SOUTHERN BORDER PROVINCES

Authors

  • ABDULLAH CHELONG DEPARTMENT OF SOCIETY, CULTURE, AND HUMAN DEVELOPMENT, FACULTY OF LIBERAL ARTS, PRINCE OF SONGKLA UNIVERSITY
  • PUNYA TEPSING RESEARCH CENTER FOR LANGUAGE, CULTURE, AND HUMAN DEVELOPMENT IN LOWER ASEAN, FACULTY OF LIBERAL ARTS, PRINCE OF SONGKLA UNIVERSITY
  • KASETCHAI LAEHEEM RESEARCH CENTER FOR LANGUAGE, CULTURE, AND HUMAN DEVELOPMENT IN LOWER ASEAN, FACULTY OF LIBERAL ARTS, PRINCE OF SONGKLA UNIVERSITY

Abstract

The purpose of this research was to examine the conditions for the creation of illustrated storybook about Covid-19 for Muslim children in the three southern border provinces. Purposive sampling was used for participants selection. Data were collected through focus group discussion and in-depth interviews. Eighteen participants consisted of Muslim community leaders, religious leaders, academicians, public health professionals, citizens, and youths. To ensure data validity, triangulation methods were employed. The data were analyzed, concluded, and presented and through descriptive analysis.

            Research identified five key conditions for creating illustrated storybooks about Covid-19 for Muslim children in Thailand's three southern border provinces. Firstly, considering both religious sensitivities and the context of Malay Muslim culture, creating these fairy tales should utilize the Melayu language, or the Yawee dialect. The character's clothing should incorporate elements that showcase the local culture's identity. The character's Malay name is chosen to represent their locality. The characters can serve as representations of Muslim traditions that connect to Islamic principles. Secondly, content conditions should present both positive and negative aspects. The content, while carefully addressing the issue of beliefs, should ultimately reflect religious perspectives. Malay culture and content should be authentically represented by the Malay community. Next, language use should reflect the local context, prioritizing local Malay dialects, Middle Malay, and Thai as appropriate. Also, illustrations should depict the geographic setting, highlighting the environment, community resources, cultural practices, knowledge systems, and faith traditions that shape Muslim Malay identity. Lastly, participatory communication processes play a significant role in shaping children's learning outcomes.

Downloads

References

กษริน วงศ์กิตติชวลิต ปิยณัฐ สุนทรประเสริฐ และ วรรณนิสา ปานพรม. (2565). คุณค่าที่ปรากฏในวรรณกรรมสำหรับเด็กที่ได้รับรางวัลหนังสือดีเด่น จากคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐานปี พ.ศ. 2560-2565. วารสารสังคมศาสตร์, 11(2),12-27.

เกศราพร ทองพุ่มพฤกษา. (2566). หนังสือนิทานภาพสำหรับเด็กกับการเล่าเรื่องคุกคามทางเพศ. วารสารศาสตร์. ปีที่ 16 ฉบับที่1 (มกราคม-เมษายน 2566)

เกษตรชัย และหีม. (2560). เยาวชนมุสลิมกับพฤติกรรมตามวิถีอิสลาม. กรุงเทพฯ : โอ.เอส.พริ้นติ้งเฮาส์.

ชรินทร์ มั่งคั่ง. (2560). อุดมคติวิทยาหลักสูตรสังคมศึกษาเพื่อปวงชน. พิมพ์ครั้งที่ 3. กรุงเทพฯ : จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.

นิคม สุวพงษ์. (2565). การถอดบทเรียน : เพื่อเสริมสร้างกระบวนการเรียนรู้. วารสารบัณฑิตสาเกตปริทรรศน์. ปีที่ 7 ฉบับที่ 1 มกราคม - มิถุนายน 2565

นีนนิมมาน ยอดเมือง. (2566). บารมีดีที่ตน: แนวคิดทศบารมีและกลวิธีการเล่านิทานชาดกสำหรับเด็กในสื่อใหม่. วารสารภาษาและวรรณคดีไทย. ปีที่ 40 ฉบับที่ 1 (มกราคม - มิถุนายน 2566).

ปัญญา เทพสิงห์, เกษตรชัย และหีม, เก็ตถวา บุญปราการ, และเจตสฤทธิ์ สังขพันธ์. (2561). ลักษณะบ้านใน วัฒนธรรมมลายู: ศึกษากรณีกัมปงไอเยอร์ ประเทศบรูไนดารุสซาลาม. วารสารวิทยบริการ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์, 29(3), 190-201.

ผาสุก แก้วเจริญตา, มาลินี ยามา, ชัยรัตน์ ลำโป, และสุเทพ เพชรมาก. (2566). พลังเอื้ออารี พาคนปัตตานีฝ่าวิกฤติโควิด 19. ปัตตานี : สำนักงานสาธารสุขจังหวัดปัตตานี.

ไพบูลย์วรรณ จิตพัฒนกุล และศิริพร งามขจิต. (2566). การศึกษาลักษณะของตัวละคร ฉาก และองค์ประกอบการเล่า เรื่องจากภาพผ่านวรรณกรรมสำหรับเด็กประเภทบันเทิงคดีที่ได้รับรางวัลหนังสือดีเด่นจากคณะกรรมการการศึกษาขั้น พื้นฐานระหว่างปีพุทธศักราช 2560 – 2565. วารสารการบริหารการปกครองและนวัตกรรมท้องถิ่น, 7(2), 205- 224.

ยุทธนา เกื้อกูล. (2566). การจัดการศึกษาในอิสลาม. ปัตตานี : มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์.

วินัย ครุวรรณพัฒน. (2523). ทัศนะของคนไทยใน 4 จังหวัดภาคใต้. (รายงานการวิจัย) ม.ป.ท.

อดัม คูชาร์สกี้. (2563). ระเบียบแห่งการระบาด. กรุงเทพฯ : บิบลิโอ.

อภิรัจ พุสวัสดิ์. (2564). นวัตกรรมการสื่อสารแบบมีส่วนร่วม. กรุงเทพฯ : สำนักพิมพ์จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.

อภิวัฒน์ รัตนวราหะ. (2563). อนาคตศึกษา. พิมพครั้งที่ 2. เชียงใหม่.

อรศรี งามวิทยาพงศ์. (2549). กระบวนการเรียนรู้ในสังคมไทยและการเปลี่ยนแปลง. กรุงเทพฯ : จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.

อ้อมใจ วงษ์มณฑา. (2559). ตัวตนคนมลายูมุสลิมในจังหวัดยะลา. วารสารกึ่งวิชาการรูสะมิแล. ปีที่ 37 ฉบับที่ 2 พฤษภาคม-สิงหาคม 2559.

อับดุลเลาะ เจ๊ะหลง และจิรัชยา เจียวก๊ก. (2563). การถอดบทเรียนเพื่อการเรียนรู้ตลอดชีวิตในมนุษย์. วารสารบัณฑิตศึกษามหาวิทยาลัยราชภัฏวไลยอลงกรณ์ ในพระบรมราชูปถัมภ์. ปีที่ 14 ฉบับที่ 2 พฤษภาคม – สิงหาคม 2563.

Aisyashafie. (2011). Definition of the Malay culture. Retrieved from http://www.studymode.com/essays/ Definition-Of-a-Malay-Culture-870351.html.

Helen Bee. (1975). Moral Development. The Developing Child London. United States of America.

Downloads

Published

2024-06-28

How to Cite

CHELONG, A., TEPSING, P., & LAEHEEM, K. (2024). CONDITIONS FOR CREATING ILLUSTRATED STORYBOOK ON LEARNING COVID-19 FOR MUSLIM CHILDREN IN THREE SOUTHERN BORDER PROVINCES. Institute of Culture and Arts Journal, 25(2), 42–56. retrieved from https://so02.tci-thaijo.org/index.php/jica/article/view/258731

Issue

Section

Research Articles