Cultural Landscape Management of Mahayana Sacred Places: Case Studies from Chinese and Annamnikaya Traditions

Main Article Content

Benjasiri Thanachattanon

Abstract

This research aims to study the cultural landscape of Wat Mangkon Kamalawat (Leng Noei Yee) and Wat Uphai Ratchabamrung (Wat Yuan), which are significant religious sites for the Chinese and Vietnamese communities in Thailand, representing the distinct characteristics of Chinese Mahayana Buddhism and Vietnamese Annam Nikaya respectively.


Although both sects share a common foundation in Buddhism, differences in beliefs, doctrines, and rituals have shaped distinct cultural landscapes within these two religious sites. The study found that Wat Mangkon Kamalawat, constructed during the reign of King Rama V (1871 CE), follows five principles of Teochew Chinese architectural tradition: walled enclosure, north-south axial emphasis, hierarchical arrangement along the axis, symmetrical balance, and courtyard planning. The temple's location also aligns with feng shui principles, situated in the "dragon's belly" position.


Wat Uphai Ratchabamrung, which follows the Vietnamese Annam Nikaya rooted in Theravada Buddhism, features the principal Buddha image in the Maravijaya posture, flanked by Maha Kassapa and Ananda, reflecting adaptation to Thai Theravada Buddhist cultural context. In contrast, Wat Mangkon Kamalawat enshrines three Buddha images (Trikaya) symbolizing the Buddhas of past, present, and future, alongside Bodhisattvas and Chinese deities.


This study focuses on comparative analysis to understand the relationship between religious doctrines, rituals, and the creation of sacred spaces reflecting each community's cultural identity, as well as adaptation and coexistence of multicultural communities in Thai society.

Article Details

Section
Research Article

References

กรมศาสนา. (ม.ป.ป.). รายงานทะเบียนวัด. http://www.mcukk.com/cpmsong/files/cpm012562.pdf

กุลศิริ อรุณภาคย์. (2553). ศาลเจ้า ศาลจีนในกรุงเทพฯ. กรุงเทพฯ: มิวเซียมเพรส.

การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย. (2567). พิกัด 3 วัด 3 จังหวัด “หัวมังกร ท้องมังกร หางมังกร”. TAT News

Thai. https://www.tatnewsthai.org/articles-detail/104

จิตรกร ผดุง, เบญจมาศ โตจิราการ และ เบญจรัตน์ ศรีสุวรรณ. (ม.ป.ป.). การศึกษากระบวนการผลิตสารคดีวีดิทัศน์ เรื่อง “วัดมังกรกมลาวาส”. มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลกรุงเทพ.

ธรรมจริยา. (2560). ประวัติวัดมังกรกมลาวาส (เล่งเน่ยยี่) กรุงเทพฯ. = http://dhammajariya.blogspot.com/2017/08/blog-post_7.html

ต้วน ลี่ เซิง และ บุญยิ่ง ไร่สุขสิริ. (2543). ความเป็นมาวัดจีนและศาลเจ้าจีนในประเทศไทย. กรุงเทพฯ: คณะกรรมการศาสนาเพื่อการพัฒนา.

ทรูปลูกปัญญา. (ม.ป.ป.). ประวัติความเป็นมา. https://www.trueplookpanya.com/knowledge/content/59983

Anamnikaya Thai. (ม.ป.ป.). ความเป็นมาคณะสงฆ์อนัมนิกาย. https://www.anamnikayathai.com/ecclesiastical/history-of-anam-sect

Pacharawan. (ม.ป.ป.). บทที่ 2 ข้อมูลทั่วไปของวัดมังกรกมลาวาส: ประวัติ. คลังสารสนเทศดิจิทัล จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. https://cuir2.car.chula.ac.th/dspace/bitstream/123456789/68222/3/Pacharawan_ra_ch2_p.pdf

Spacebar. (ม.ป.ป.). ตลาดน้อย: ย่านคนจีนทำไมมีวัดญวน? https://spacebar.th/lifestyle/talad-noi-vietnamese-people-clue