The influence of Chinese plant patterns on the development of Thai Buddhist plant patterns—A case study of the Bangkok dynasty period
Main Article Content
Abstract
Buddhist botanical motifs are an important visual art for spreading Buddhist teachings and cultures of different regions. Chinese culture has always influenced Thai culture, of which Buddhist plant motifs are a clear example. However, there are fewer studies on the influence of Chinese plant motifs on the development of Thai Buddhist plant motifs, which is not conducive to developing and disseminating Buddhist plant motifs in the two countries. Therefore, the purpose of this research is to (1) study the influence and reasons of Chinese botanical motifs on the development of Buddhist botanical motifs during the Bangkok Dynasty period in Thailand (2) study the role of Buddhist botanical motifs as visual art in cultural exchanges and Buddhism and (3) study the importance of cultural exchanges for cultural development. This study adopts: (1) literature research method, (2) historical analysis method, and (3) comparative analysis method. The study found that although both China and Thailand have incorporated plants in Buddhist art, each country has its own unique culture, history, and religious culture so there are differences in symbolism and artistic expression. Buddhist plant motifs also promote cultural exchange and artistic integration between the two countries, Chinese culture inspires Thai art, and the commonality between China and Thailand in Buddhist plant motifs strengthens the cultural identity of the East Asian Buddhist circle. By exploring these questions, the study emphasizes the cultural significance and artistic integration facilitated by Buddhist plant motifs. The findings highlight their value not only as religious symbols, but also as mediums for cross-cultural dialogue and artistic innovation, contributing to a deeper understanding of the interplay between art, culture, and religion in East Asia.
Downloads
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
All rights reserved. Apart from citations for the purposes of research, private study, or criticism and review,no part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any other form without prior written permission by the publisher.
References
Bai, Y. (2019). Qiǎntán wénhuà chāyì duì zhíwù tú'àn shèjì de yǐngxiǎng—yǐ Zhōngguó hé Ōuzhōu wéi lì [The impact of cultural differences on plant pattern design: A comparison between China and Europe]. Modern Communication, 3, 108–109. [in Chinese]
Dang, J. (2009). Tángdài Fójiào zhíwù zhuāngshì wényàng yánjiū [Study on Buddhist plant decorative patterns in the Tang Dynasty] [Doctoral dissertation, Northwest University]. Wanfang Data. https://doi.org/10.7666/d.y1453956 [in Chinese]
Duan, L. (2022). Tàiguó Fójiào shǐ [History of Buddhism in Thailand]. Shanghai Academy of Social Sciences Press. [in Chinese]
e-Dunhuang. (n.d.). e-Dunhuang digital platform. https://www.e-dunhuang.com
Fan, J. (2014). Dūnhuáng [Dunhuang]. China Tourism Press. [in Chinese]
He, L. (2012). Tàiguó wényàng tú'àn wénhuà yánjiū [The study of culture on the Thai's patterns] [Doctoral dissertation, Yunnan Nationalities University]. China National Knowledge Infrastructure. https://kns.cnki.net/KCMS/detail/detail.aspx?dbname=CMFD201301&filename=1012050202.nh [in Chinese]
Jongjitpottah, S. (2018). Lai Thai lai sen [Thai patterns and line patterns]. Vad Silp. [in Thai]
Leksukhum, S. (2007). Khwam sam phan chin-thai yong yai nai luad lai pra dab [Chinese-Thai relations linked in decorative patterns]. Ancient City. [in Thai]
Long, Y., & Li, N. (2014). Túxiàng shìjué fúhào zài kuàwénhuà chuánbò zhōng de yìngyòng jiàzhí [The application value of image visual symbols in cross-cultural communication]. Journal of Changchun University of Technology (Social Science Edition), 26(2), 152–154. [in Chinese]
MeiPian. (n.d.). MeiPian. https://www.meipian.cn/38gon0Gj
Meishu5. (n.d.). Meishu5 art website. https://www.meishu5.com
Shuwen, L. (2022). Dok botan dok mai mong kon chin nai ngan sinlapa thai [The Peony, a Chinese auspicious flower in Thai art]. Journal of Art Burapha, 23(1), 52–66. [in Thai]
Sohu Culture. (n.d.). Sohu culture website. https://cul.sohu.com
Uluchada, P. (1987). Silapa chin and khon chin nai thai [Chinese Art and Chinese people in Thailand]. Ancient City. [in Thai]
Uluchada, P. (2017). Wiwatthanakan lai Thai [Evolution of Thai patterns] (5th ed.). Ancient City. [in Thai]
Wang, Q. (2022). Analysis of traditional Chinese classic patterns. China Textile Press. [in Chinese]
Wang, Y. (2004). Fójiào de dōngjiàn yǔ Zhōngguó zhíwù wényàng de xīngshèng [The Spread of Buddhism Eastward and the Prosperity of Chinese Plant Patterns]. Sichuan University. [in Chinese]
Zhang, L. (2014). Zhōng-Tài Fójiào wénhuà bǐjiào yǔ jiàoxué [Comparative study of Chinese and Thai Buddhist cultures and its teaching] [Doctoral dissertation, Guangxi University for Nationalities]. CNKI. [in Chinese]
Zhang, X. (2005). Zhōngguó gǔdài zhíwù zhuāngshì wényàng fāzhǎn yuánliú [The origin and development of ancient Chinese plant decorative patterns] [Doctoral dissertation, Soochow University]. China National Knowledge Infrastructure. https://kns.cnki.net/KCMS/detail/detail.aspx?dbname=CDFD9908&filename=2006157576.nh [in Chinese]
Zhao, W. L. (1982). The current state and history of Thai Buddhism and the composition of Buddhist institutions. Nanyang Wenti Yanjiu, 1982(1), 70–78. [in Chinese]
Zhu, Z. (2010). Zhōng-Tài guānxì fāzhǎn zhōng de yí gè liàngdiǎn: Zhōng-Tài wénhuà jiāoliú [A highlight in the development of China-Thailand relations: Sino-Thai cultural exchanges]. Southeast and South Asian Studies, (4), 1–6. https://doi.org/10.3969/j.issn.1674-6392.2010.04.001 [in Chinese]