ปริทัศน์การสอนภาษาและวัฒนธรรม
Main Article Content
Abstract
Language and culture teaching involves complicated localisation aspects. If the two can be naturally blended, learners can master the target language more thoroughly, increasing the efficiency of language learning. The primary role of foreign language and second language teachers should be to grasp the ontological and social qualities of language, make teaching methodologies more acceptable, and successfully increase teaching quality. As a result, a survey of language and culture teaching at China and other countries, as well as familiarity with the value of language and culture teaching, can serve as a reference for foreign language and second language teaching.
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
References
Stuart, C.Poole.(2000).An Introduction to Linguistics.Macmillan Publishers Limited.
Yao Xiaoping. (2001). German Linguistics and China Linguistics in 17th-19th Century. Foreign Language
Teaching and Research Press.
Cen Linxiang. (2008). A Summary of Linguistic History. World Book Publishing Company.
Zhao Aiguo. (2006). Outline of Language and Culture. Heilongjiang People's Publishing House.
Edward Sapir.(1921).Language:An introduction to the study of speech.New York Harcourt Brace and company.
Palmer, Gary B.(1996).Toward a Theory of Cultural Linguistics.Austin: University of Texas Press.
Nelson Brooks.(1964).Language and language learning : theory and practice.New York : Harcourt, Brace &
World.
Gregory Trifonovitch .(1981). English as an International Language: an Attitudinal Approach.English for Cross-
Cultural Communication,(1)211–215.
H.Ned Seelye.(1974).TeachingCulture:Strategies for Intercultural Communication.National Textbook Co.
G.L.N.Robinson.(1985).Cross-Culture Understanding:Process and Approaches for Foreign Language.New York
Pergamon Press.
Hu Wenzhong, Gao Yihong.(1997). Foreign Language Teaching and Culture [M]. Changsha: Hunan Education
Press.
Gouin Francois.(2010). The Art of Teaching and Studying Language.Sagwan Press.
Lado.R.(1957). Language Teaching: A Scientific Approach.Linguistics Across Cultures,Michigan: University of
Michigan Press.
Gonzales.P.(1979). Culture Capsules: A Route to Biculturalism.Biculturalism,(2):69-74.
Xu Ziliang, Wu Renfu. (2005). Practical Teaching Chinese as a Foreign Language. Peking University Publishing
House.
Hymes.H.D.(1972). The Ethnography of Speaking[M].The Haque:Mouton.
DaMen.(1987).Culture Leaning:the Fifth Dimension in the Language Classroom.Adison Wesley Publishing
Company.
G.robinson.(1988). A Hallidayan framework for vocabulary teaching.International Review of Applied Linguistics
in Language Teaching, (3):26,229-238.
Claire Kramsch.(1994).Context and Culture in Language Teaching.New York:Oxford University Press.
Chen Shen. (2000). Kramsch's Post-structuralist View of Language and Culture. Language Teaching and
Research (01),7.
Hu Zhuanglin. (2015). Linguistics Course. Peking University Publishing House.
China Institute of Teaching Chinese as a Foreign Language.(1995). Editorial Department of World Chinese Teaching and Editorial Department of Language Teaching and Research, Summary of the Symposium on Qualitative, Orientation and Quantification of Teaching Chinese as a Foreign Language [J]. World Chinese
Teaching, (1):1-5.
Liu Xun (2021). Seminar on Chinese Teaching at Kong Jing University. Seminar on Training Local Teachers in
Thailand. August 03, 2021., ZOOM:94366182936