การพัฒนารูปแบบการจัดการเรียนการสอนภาษาอังกฤษตามแนวการสอนภาษาเพื่อการสื่อสารร่วมกับการเรียนรู้แบบร่วมมือเพื่อพัฒนาทักษะการสื่อสารและความมั่นใจในการใช้ภาษาอังกฤษ สำหรับนักเรียนชั้นประถมศึกษา
Main Article Content
บทคัดย่อ
การวิจัยและพัฒนาเพื่อ 1) พัฒนารูปแบบการจัดการเรียนการสอนภาษาอังกฤษตามแนวการสอนภาษาเพื่อการสื่อสารร่วมกับการเรียนรู้แบบร่วมมือเพื่อพัฒนาทักษะการสื่อสารและความมั่นใจในการใช้ภาษาอังกฤษสำหรับนักเรียนชั้นประถมศึกษา 2) ศึกษาพัฒนาการทักษะการสื่อสารของนักเรียนที่เรียนด้วยรูปแบบการจัดการเรียนการสอนภาษาอังกฤษตามแนวการสอนภาษาเพื่อการสื่อสารร่วมกับการเรียนรู้แบบร่วมมือ และ 3) ศึกษาความมั่นใจในการใช้ภาษาอังกฤษของนักเรียนหลังเรียนด้วยรูปแบบการจัดการเรียนการสอนภาษาอังกฤษตามแนวการสอนภาษาเพื่อการสื่อสารร่วมกับการเรียนรู้แบบร่วมมือ กลุ่มประชากรและตัวอย่างประกอบด้วย ประชากร คือ นักเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่ 6 โรงเรียนพระตำหนักสวนกุหลาบ มหามงคล จำนวน 6 ห้องเรียน รวมทั้งหมด 240 คน ปีการศึกษา 2564 กลุ่มตัวอย่าง คือ นักเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่ 6/3 โรงเรียนพระตำหนักสวนกุหลาบ มหามงคล จำนวน 40 คน ปีการศึกษา 2564 ได้มาจากวิธีการสุ่มอย่างง่าย (Simple Random Sampling) โดยใช้ห้องเรียนเป็นหน่วยสุ่ม เก็บรวบรวมข้อมูลจาก รูปแบบการสอน แบบสอบถามนักเรียน แบบสัมภาษณ์ครูและนักวิชาการ แบบวัดทักษะการสื่อสาร และแบบประเมินความมั่นใจในการใช้ภาษาอังกฤษ วิเคราะห์ข้อมูลโดยการหาค่าเฉลี่ย ค่าเบี่ยงเบนมาตรฐาน และการวิเคราะห์ความแปรปรวนเมื่อมีการวัดซ้ำ
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
References
References
Abad, J. V. (2013). Pedagogical Factors that Influence EFL Teaching: Some Considerations for Teachers' Professional Development. Profile Issues in TeachersProfessional Development, 15(1), 97-108.
Ahmed, M. (2012). Factors affecting initial teacher education in Pakistan: Historical analysis of policy network. International Journal of Humanities and Social Science, 13(2), 104-113.
Ahellal. (1990). “Using Authentic Materials in the Classroom”. Theoretical Assumptions and Practical Considerations. English Teaching Forum, 28, 2: 37-39.
Bandura, A. and B. Perloff. (1967) “Relative Efficacy of Self- monitored and Externally Imposed Reinforcement System.” Journal of Personality and Social Psychology. 65,3: 111-116 May.
Bentley, K. (2010). The TKT teaching knowledge test course: CLIL content and language integrated learning model. Cambridge: Cambridge University Press.
Benware M.A. (1989). Bridging the gap: A traditional program from ESL to ABC. Research
and curriculum. (ERIC Document Reproduction Service No.ED 377741)
Bern. (1984). แนวการสอนภาษาเพื่อการสื่อสาร. เข้าถึงเมื่อวันที่ 7 พฤษภาคม 2563. จาก
http://kruoiysmarteng.blogspot.com/2016/08/blog-post.html.
Blair, G.M. (1968) “Educational Psychology”. New York. The Macmillan Company.
Byrne, Donn. (1990). “Process VS Content.” English Teaching in Perspectives. London:
Longman.
Creswell, J. W. (2015). A concise introduction to mixed methods research. Thousand Oaks, C.A.: Sage Publications.
Creswell, J. W. & Clark, V.P. (2007). Designing and conducting mixed methods research. Thousand Oaks, C.A.: Sage Publications.
Devitt, S., Little, D., & Singleton, D. (1994). The communicative approach and authentic texts. In S. A. (Ed.), Teaching Modern Language. Routledge: London and New York in association with the Open University.
Doughty, C. & Pica, T. (1986). Information gap tasks: Do they facilitate second language acquisition. TESOL Quarterly. 20(1), 305-325.
Holguin, C. (1997). A Study of Cooperative Learning as an Organizational Design in the
Acquisition of English as a Second Language in a Third Bilingual Classroom. Dissertation Abstracts International. 58(8) : 366-A. Retrieved October 11, 2012, from http://search.proquest.com/docview/305215601/abstract/ 9639140D2B051CCA958/1?accountid=31498.
Huang, S.C. and Chang, S.F. (1996). Self-efficacy of English as a second language Learner:
An example of four learners. ERIC document reproduction, No. ED396536.
(18May1998)
Hymes, D.H. (1972). “On Communicative Competence” In: J.B. Pride and J. Holmes
(eds) Sociolinguistics. Selected Readings. Harmondsworth: Penguin, pp. 269-293. (Part 1)
Jarvis, K. (1997). Practice in communicative approach design. London: Longman Press.
Johnson, K. (1982). Five Principles in a communicative exercise type in K. Johnson.
Communicative syllabus Design and Methodology. Oxford: Pergamon.
Johnson, R.T, Johnson, D.W. (1994). An overview of cooperative learning. In J.S. Thousand, R.A. Villa & A.I. Nevin (Eds.), Creativity and collaborative learning. 31-34. Baltimore, Maryland: Paul H Brookes Publishing Co.
Joyce, B. R., Weil, M. and Calhoun, E. (2015). Model of Teaching. (Ninth Edition). Upper Saddle River NJ: Pearson.
Keeves,J.P. (1997) Models and building. In Keeves, J.P. (ed.). Education research, methodology and measurement: An International Handbook. 2nd ed., Oxford: Peraman Press.
Larsen – Freeman, D. (2002). Techniques and Principles in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.
Le, T. T. H. (2006). Teaching communication strategies to Vietnamese learner of English. Unpublished Dissertation: Columbia University
Littlewood, W.A. (1984). Communicative Language Teaching: An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
MacIntyre, P., & et al. (1998). Conceptualizing willingness to communicate in a L2: A situational model of L2 confidence and affiliation. Modern Language Journal, 82(5), 45-62
Norman, D. (2005). Using STAD in an EFL Elementary School Classroom in South Korea: Effects on Student Achievement, Motivation, and Attitudes toward Cooperative Learning. Master's research paper. University of Toronto.
Nunan, D. (1995). Designing Tasks for the Communicative Classroom. Cambridge: Cambridge University Press.
Orlando, Joseph Edward. (1992). “Comparative Learning: Students Achievement and Attitude in Community college Freshman English Classes”, Dissertation Abstracts International. 25 (7): 382–A; January.
Richards, J. C. (2006). Communicative Language Teaching Today. Cambridge:
Cambridge University Press.
Scott, R. (1981). Communication in the classroom: Application and methods for a
communicative approach. London: Longman Group.
Slavin, R.E. (1995). Cooperative learning (2nd ed.). London. Allyn and Bacon.
Tanaka, K. (1994). Strategies in second language communication: A case study of adults leaner of English in Japan. Dissertation Abstracts International, 54, 3237-A.
Tran, T. T. (2013). Limitation on the development of skills in higher education in Vietnam. Higher Education, 65(5), 631-644.
Walton, S.,& Nayne, J. (1995). Communicative principles: A modular approach.
Sydney: Prentice-Hall.
Wang Cheng-Jun. (2006). Designing Communicative Tasks for College English Courses. Retrieved December 5th, 2007. From http: www.asian-efl-journal.com
Widdowson, Hug. (1979). Teaching Language as Communication. London: Oxford University Press.
Wilkins. (1976). การสอนภาษาเพื่อการสื่อสาร (CLT). เข้าถึงเมื่อวันที่ 7 พฤษภาคม 2563 จาก
https://wilailuckjanekrueng.blogspot.com/2012/11/curriculum-and-instruction-in-English-2.html
Williams, J. (1995). “Focus on Form in Communicative Language Teaching: Research Findings and the Classroom Teacher”. TESOL Journal, 4,4: 12-16.