The Grammatical Functions And Meanings Of “Khʉʉ”
Main Article Content
Abstract
In syntactic terms, the word “khʉʉ” functions as a copula that can link a noun phrase subject with a nominal predicate or connect a subject with a clause or phrase serving as a complement. However, an analysis of 300 instances of Thai language usage collected from social media service (SNS) reveals that “khʉʉ” not only serves its traditional copula function but also acts as a grammatical functional word when appearing outside noun phrase structures. When “khʉʉ” links a topic or subject noun phrase with an adjectival or verbal predicate, it indicates specific properties of the topic in comparison to others. Conversely, when “khʉʉ” precedes a clause or verb phrase that does not modify a noun, it explicates the speaker’s thoughts concerning the topic, which are often contextually implied but not explicitly stated. Furthermore, idiomatic expressions were identified wherein “khʉʉ” connects identical or near-identical word units, thereby emphasizing the connotation of those units.
Article Details
References
Dejpitaksirikul, K. (2018), Practical Thai Usage of /pen/ and /khɯ:/ for Chinese Student. Veridian E-Journal Silpakorn University. 381-394,
Givón, T. (1984), Syntax: A Functional-Typological Introduction, Benjamins Publishing Company
Kageyama, T. (2009), Structural Constraints and Predication Function in Language. Journal of the Linguistic Society of Japan, 136, 1-34. [in Japanese]
Kageyama, T. (2012), Zokusei Jojutsu no Sekai, Kurosio Publishers. [in Japanese]
Khambunchu, R. (2014), “Topic” in Thai. https://ir.library.osaka-u.ac.jp/repo/ouka/all/34542/. [Unpublished doctoral dissertation]. Osaka University. [in Japanese]
Kuno, S., Wongkhomthong, P. (1981). Characterizational and Identificational Sentences in Thai, Studies in Language, 5, 65 - 109, Foundations of Language.
Masuoka, T. (2008), Jojutsu Ruikeiron, Kurosio Publishers. [in Japanese]
Minegishi, M., Wittayapanyanon, S. (2019), Topic in Thai and its use in discourse. Gengo No Ruikei Teki Tokucho Taisho Kenkyu Kai Ronshu, 2, 111-135. [in Japanese]
Prasithrathasint, A. (2010). Parts of speech in Thai : A syntactic analysis. Chulalongkorn University Printery
Tanaka, H. (2012), Tougo Kouzou wo Chushin toshita Nihongo to Taigo no Taishou Kenkyu. 110-111. Hituzi Syobo Publishing. [in Japanese]
Warotamasikkhadit, U. (1994), Basic Linguistics Theory (ภาษาศาสตร์เหมาะสมัยเบื้องต้น). 174-175. TonThaam. [in Thai]
Wongwattana, U. S. (2015), Complexities of Thai copular constructions. Journal of the Southeast Asian Linguistics Society (JSEALS), 8, 97-120.
Wongwattana, U. S. (2022), Communicative Thai Grammar (ไวยากรณ์ไทยเชิงสื่อสาร). Naresuan University Publishing House. [in Thai]