泰语中的汉语借词对泰国学生汉语习得的影响及对策研究

ผู้แต่ง

  • 蓝 孙 中国学学院、 华侨崇圣大学
  • 智美 黄 中国学学院、 华侨崇圣大学

คำสำคัญ:

泰语, 泰语中的汉语借词, 泰国学生, 学习汉语

บทคัดย่อ

-

เอกสารอ้างอิง

李子阳(Piyanon Luangin). 泰国学生习得汉语中的英语外来词对策研究[D].辽宁师范大学,2020.

夏仁杰. 泰国J府S学校汉语学习者使用泰语给汉语拼音注音的情况研究[D].内蒙古师范大学,2020.

白丽娜. 类型学视野下的泰语四音格词研究[D].云南师范大学,2020.

吴淑云(WEERAPONG WANRAWEE). 泰国学生汉语多项定语习得顺序研究[D].天津师范大学,2020.

秦娟. 泰国汉语教学语料库现状分析[D].西安石油大学,2020.

李贝尔. 泰国学生汉语写作偏误分析及教学对策研究[D].西安石油大学,2020.

杨巍. 泰国留学生中级汉语综合课《说说迷信》教学设计[D].安阳师范学院,2020.

李小红. 在泰中学初级汉语教学中媒介语[D].湖北工业大学,2020.

林太阳. 泰国留学生汉语状态形容词习得偏误研究[D].哈尔滨师范大学,2020.

保梅.从泰语、泰国潮州话中的双向借词看中泰文化交往[J].长江丛刊,2020.

CHAROENSA-ARD CHIRAPRAPA. 泰语中的汉语方言借词研究[D].华中师范大学,2019.

PHANYUWAT SITTHIKOTE. 泰语中的汉语借词研究[D].山西大学,2018.

PIMPAKARN THUEANGNOI. 泰语中的汉语借词对泰国学生习得汉语词汇的影响[D].广东外语外贸大学,2018.

玉光香. 泰语中汉语借词的语音研究[D].云南师范大学,2017.

陈珍珍. 论泰语中的潮州话借词对汉语习得的影响[D].天津师范大学,2017.

汪海姣. 泰语中的汉语借词及其词义变迁[D].云南大学,2016.

樊宇皓. 汉泰语外来词对比研究[D].广西大学,2015.

林小玉(Indrabongkot Supaphada). 泰国人对泰语中汉语外来词的辨识状况与语言态度研究[D].华东师范大学,2014.

陈美金. 泰语中的汉语借词研究[D].华侨大学,2011.

黄璧蕴(Chaweewan Wongcharoenkul). 泰国华人作用:泰国曼谷王朝拉玛三世至拉玛

五世时期华人社会(公元1824年至公元1910年)[D].上海大学,2010.

杨丽姣.泰语、越语、缅语中的汉语方言借词分析[J].云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2009,7(03).

薄文泽.泰语里的汉语借词“是”[J].民族语文,2008(01).

孙娜. 壮泰语中的借词比较研究[D].广西民族大学,2006.

蒙昭晓.浅谈泰语视听说课的学习难点及教学策略[J].长江丛刊,2020.

刘莹.泰语母语者对汉语排他性语义的习得研究[J].世界汉语教学,2020,34(04).

李定倩,黄燕青,马云逸.泰国汉语教学现状及需求研究[J].齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2020(05).

杨欢.泰语形容词重叠:语法形式与语法意义[J].语言学研究,2020.

范彩霞.“一带一路”沿线国家汉语教学状况研究——以泰国为例[J].兴义民族师范学院学报,2020(04).

于小雨.来华泰国政府官员汉语学习策略调查与分析[J].华侨大学学报(哲学社会科学版),2020(04).

ดาวน์โหลด

เผยแพร่แล้ว

2025-06-30

รูปแบบการอ้างอิง

孙 蓝., & 黄智. (2025). 泰语中的汉语借词对泰国学生汉语习得的影响及对策研究. วารสารวิชาการภาษาและวัฒนธรรมจีน, 12(1), 429–444. สืบค้น จาก https://so02.tci-thaijo.org/index.php/clcjn/article/view/277905

ฉบับ

ประเภทบทความ

บทความวิจัย