泰国中资企业员工跨文化交际能力调查研究——以在泰中资轮胎制造行业为例
คำสำคัญ:
–บทคัดย่อ
-
เอกสารอ้างอิง
Byram,M. Teaching and assessing intercultural communicative competence. [M].Clevedon:
Multilingual Matters. 1997.56-58
Byram M. (2014). 跨文化交际能力的教学与评估. [M].上海:上海外语教育出版社. 2014.18-30
Ruben,B.D. Assessing communication competency forinterculturaladaptation. [J]. Group and
Organization Studies, 1976, (01):334-354.
毕继万. 跨文化交际与第二语言教学. [M]. 北京:北京语言大学出版社. 2009.89-90
陈钰. 外语教师跨文化教学能力培养探析.[J].考试与评价:大学英语教研版, 2020, (03):6.
陈济豪. 高中生英语跨文化交际能力现状调查研究. 教育学硕士论文. [D]. 秦皇岛:河北科技师
范学院, 2021,32.
邓耘,汪兰西. 国际汉语教师跨文化交际能力研究综述. [J].汉字文化, 2022, (16):3.
傅涵智. 基于Byram多维度模型的高校跨文化交际课程完善策略. [J].教育科学发展科研学术国
际论坛论文集, 2022, (01):11-12.
顾晓乐. 外语教学中跨文化交际能力培养之理论和实践模型.[J].外语界, 2017, (01):10.
胡文仲. 跨文化交际学概论. [M]. 北京:外语教学与研究出版社. 1999.34-35.
何奥博.“一带一路”背景下对外汉语教师跨文化交际能力的培养——以英语专业大学生为例. [J]
农家参谋, 2020,(21):1.
贾玉新.跨文化交际学. [M]. 上海:上海外语教育出版社,1997.67-70
李晓雯. 赴泰汉语教师志愿者跨文化交际案例分析. 教育学博士论文. [D]. 郑州:郑州大学,
,34.
刘宇涵,于娜.“一带一路”背景下外语专业学生跨文化交际能力的培养.[J].现代教育论坛,
,(01):121-123.
林玉洁. 小学英语教学中学生跨文化交际意识的培养策略研究.教育学硕士论文. [D]. 重庆:西
南大学,2021,26
林美兰. 中国企业对泰国投资的影响因素研究.经济学硕士论文. [D]. 南宁:广西大学,2021,37.
米艾莉(Miranda Miskowiec). 汉语国际教师跨文化交际能力的培养措施研究. 教育学硕士论文.
[D]. 南京:东南大学, 2018,34
聂新元.大学英语阅读中跨文化交际能力培养的教学策略研究. [J]. 吉林广播电视大学学报,
, (03):4.
屈娟.吉尔吉斯斯坦中资企业员工跨文化交际能力调查研究.教育学硕士论文.[D].乌鲁木齐:新疆
大学,2017,36.
师妮. 涉外护理专业跨文化交际能力的培养. [J].今日财富, 2018, (016):139.
万文君. 高职院校学生跨文化交际能力现状调查研究. [J]. 海外英语, 2022, (09):3.
王国辉. “一带一路”倡议下皮革产业人才跨文化交际能力提升研究.[J].中国皮革.2022,
(003):051.
游梦.由《非正式会谈》看跨文化交际中的文化差异和文化融合.教育学硕士论文. [D]. 兰州:兰
州大学,2021,32.
闫秀丽,解媛媛.(2023).企业中外员工跨文化交际能力提高的策略研究.[J].才智,2023,(02):131-
驻泰王国大使馆经济商务处.“中泰贸易投资联合研究成果摘要”[online].
(http://th.mofcom.gov.cn/article/ztdy/202212/20221203372626.shtml), 2022/11/3
朱玲霞. 近十年我国跨文化外语教学研究综述. [J].焦作师范高等专科学校学报, 2019,
(04):66-70.
钟雨露. 跨文化交际能力研究综述. [J].海外英语, 2020, (11):2.
张红玲,姚春雨. 建构中国学生跨文化能力发展一体化模型. [J]外语届, 2020, (04):36.
邹菊红.强化跨文化意识渗透,培养跨文化交际能力.[J].英语画刊(高中版).2022,(29):73-75.
张妮.在德中资企业内的跨文化交际障碍.语言学硕士论文. [D].北京:北京外国语大学, 2020,23.
ดาวน์โหลด
เผยแพร่แล้ว
รูปแบบการอ้างอิง
ฉบับ
ประเภทบทความ
สัญญาอนุญาต
ลิขสิทธิ์ (c) 2024 วารสารวิชาการภาษาและวัฒนธรรมจีน

อนุญาตภายใต้เงื่อนไข Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
บทความที่ได้รับการตีพิมพ์เป็นลิขสิทธิ์ของวารสารภาษาและวัฒนธรรมจีน มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ
บทความใน “วารสารวิชาการภาษาและวัฒนธรรมจีน” เป็นทรรศนะของผู้เขียนโดยเฉพาะ กองบรรณาธิการไม่มีส่วนในความคิดเห็นในข้อเขียนเหล่านั้น
