曼谷水上市场汉语服务调查研究──以安帕瓦水上市场为例
คำสำคัญ:
安帕瓦水上市场, 汉语服务, 市场管理บทคัดย่อ
泰国是著名的旅游景点,许多外国游客来泰国旅游,其中之一是中国游客。中国游客前往泰国大概9.83百万人/年, 中国游客最受欢迎的旅游景点之一是水上市场。因此,汉语语言服务是中国游客水上市场旅游的重要因素之一。本研究的目的是探讨水上市场的汉语使用情况,汉语使用情况下与影响因素分析而在安帕瓦水上市场的案例研究。
本研究还对数据进行了分析和问卷调查,研究的主要内容包括:第一章泰国的水上市场的发展与旅游,第二章曼谷附近的水上市场调查与中国游客,第三章解决问题的建议和改进措施, 通过问卷调查和访谈, 分析中国游者来到泰国旅游的整体情况和存在的问题而解决方案并有计划解决方案。吸引中国游客来到泰国旅游而来的安帕瓦水上市场旅游。
研究发现, 本研究的结果如下在安帕瓦市场汉语语言服务使用的研究, 主要用泰语和英语为主,在安帕瓦水上市场的汉语服务只有产品标签的名字与价格, 贩人可以用汉语交流没有太多。关于汉语语言服务的最大改进的地方是路标、景点介绍历史标签, 只有泰语的信息。为游客提供足够的信息而且满足他们的需求。
ดาวน์โหลด
เผยแพร่แล้ว
รูปแบบการอ้างอิง
ฉบับ
ประเภทบทความ
สัญญาอนุญาต
บทความที่ได้รับการตีพิมพ์เป็นลิขสิทธิ์ของวารสารภาษาและวัฒนธรรมจีน มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ
บทความใน “วารสารวิชาการภาษาและวัฒนธรรมจีน” เป็นทรรศนะของผู้เขียนโดยเฉพาะ กองบรรณาธิการไม่มีส่วนในความคิดเห็นในข้อเขียนเหล่านั้น
