泰国餐饮行业的发展、汉语交流使用情况 ——以华侨崇圣大学周边餐馆为例
Keywords:
Thai catering, industry Chinese, communication and useAbstract
ABSTRACT
In recent years, more and more Chinese people travel in Thailand. The huge number of Chinese tourists has not only provided great opportunities to the country and also challenges. Language communication has become an obstacle that needs solving first. Many experts have written various forms of Chinese language textbooks for Thai people to learn Chinese. Chinese language textbooks for food and beverages in Thailand are still in their infancy.
Research has utilized personal experiences and perceptions to gather information to find factors influencing communication with regard to Thai restaurant staff and Chinese customers. The survey was conducted from restaurants around Huachiew Chalermprakiet University. The data was combined with analysis of the current situation and showed what is lacking in Chinese language textbooks, and to summarize the characteristics of the Chinese language textbooks for food and beverages and see which are suitable to solve the above problems.
The researcher sincerely hopes that this research will be one of the reference resources that helps in pioneering, developing, researching, exploring and writing Chinese language textbooks,and enhances the Chinese language proficiency of service staff for food and beverage business in Thailand.
References
陈君美.泰国普吉岛的餐饮游客满意度调查研究[D].广西:广西师范 大学,2018,P39-41.
陈 诗,泰国与中国文化交流发展报告[R].2019,P302-308.
陈艳艺.泰国汉语教材现状与发展研究[A].东南亚纵横.2014,P71-75.
范 亮.泰国汉语教学存在的问题及对策一以泰国庄他武里府他迈中学为例 [J].文教资料4 月号上
旬刊2011, P105-106.
高增霞,刘福英.论学术汉语在对外汉语教学中的重要性[A].云南师范 大学学报(对外汉语教学与
研究版),2016(2),P44.
耿 直.“汉语国际教育”十年来对外汉语教材编写研究综述[A].河南社会 科学第25 卷第4
期.2017,P112-115.
李 峰,泰国汉语教育的历史、现状及展望[J].国外社会科学第03 期. 2010,P114-118.
李 乐.旅游目的地服务质量对重游意愿的影响研究一以赴泰国的中国游客 为例[D].吉林:延边大
学.2018,P9-11.
李 泉.第二语言教材编写的通用原则[A].第三届全国语言文字应用学术 研讨会论文集[C].2004,
P450-459.
李 泉.论专门用途汉语教学[J].语言文字应用,2011(3),P50-51.
刘 珣.汉语教学引论[M].北京:北京语言文化大学出版社.2000, P74-86, P174.
罗秋明,泰国高校中文专业酒店汉语教材需求分析与编写设计[D]. 福建:华侨大学.2019,P15-22.
束定芳.庄智象.现代外语教学——理论、实践与方法[M].上海:上海外 语教育出版社.1996,
P156-198.
孙耕梅,孙鹏.ESP 需求分析研究[J].河北北方学院学报(社会科学版 2018(3),P102.
唐乐丹(APINYA PHRAIMAI)泰国汉语教材话题研究一以泰国教材《初级 汉语》和《中级汉语》为
例[D].山东:山东师范大学.2017,P53-55.
王宇轩.《体验汉语》(泰国中小学系列教材)调查评估研究[D].广州: 暨南大学.2009,P11-36.
王跃峰,刘香君.区域化对外汉语教材编写之我见一以《泰国人学汉语》 为例[A].贺州学院学报第
卷第3 期,2011,P51-52.
许明明,泰国职业学院本土化汉语教材适用性分析一以三套汉语教材为例 [D].辽宁:辽宁大
学.2018,P13-14.
张弓长,冯忠芳、诗琳通公主与中国文化的泰国传播[J].International Conference on "New
Perspectives in Thai-Chinese Relations: The 40th Anniversary”. August 14 -
,2015,P309-312.
张如梅.泰国中小学汉语教材本土化编写研究[A].大理大学学报第一卷 第一期.2016,P92-95.
张 星.泰国罗勇府职业学校汉语教材使用情况研究[D].辽宁:沈阳师范 大学.2019,P34-37.
赵贤州.建国以来汉语教材研究报告[A].第二届国际汉语教学讨论会论文 集[C].1988,P595-606.
郑通涛,方环海,张涵,国别化:对外汉语教材编写的趋势[A].海外华 文教第一期总第54
期.2010,P7-8.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Chinese Language and Culture Journal
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
บทความที่ได้รับการตีพิมพ์เป็นลิขสิทธิ์ของวารสารภาษาและวัฒนธรรมจีน มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ
บทความใน “วารสารวิชาการภาษาและวัฒนธรรมจีน” เป็นทรรศนะของผู้เขียนโดยเฉพาะ กองบรรณาธิการไม่มีส่วนในความคิดเห็นในข้อเขียนเหล่านั้น