学龄前儿童汉语二语教学创新模式(SIS)设计与效果评估
คำสำคัญ:
学龄前儿童, 汉语二语教育, 创新性教学模式, 模拟代入情境汉语教学法บทคัดย่อ
本研究旨在设计一种创新性的学龄前儿童汉语二语教学模式,这种创新模式为学龄前儿童的汉语二语教学设计了一个结合多媒体资源和儿童语言习得特点的情境化学习环境。所谓的创新模式即“Simulated Immersive Situational Chinese Teaching Method”模拟代入情境汉语教学法,简称(SIS)。该教学法充分利用多媒体资源和儿童语言习得特点,来提升教学效果和激发学习兴趣。通过群体个性化教学、情感互动、跨文化体验和自主学习等原则,创造了情境化的学习环境,旨在为学龄前儿童提供更富有情感参与的学习体验。论文采用实验研究法,以泰国BPSL幼儿园大班的其中两个班为研究对象,平均每个班20人,将其分别设为实验组(模拟带入情境教学法)和对照组(传统教学法)进行四个月的对比研究。通过这一实证研究,评估了该教学模式的效果,并探讨了多媒体内容和互动环境等因素对教学效果的影响。研究结果显示,实验组学生在汉语知识掌握、情感参与度和汉语运用能力等方面取得了显著的提升。这一研究为学龄前儿童二语教育领域的创新和发展提供了有力的实证支持,强调了多媒体技术的有效利用在提升二语学习效果和培养二语学习动机方面的 积极作用。
เอกสารอ้างอิง
中文文献
甘玉贞."国际儿童汉语教材编写原则初探".第十届国际汉语教学研讨会论文选.Ed.《第十届国际汉语教学研讨会论文选》编辑委员会. 万卷出版公司, 2010, 170-176.
贺爽.针对汉语学习者低龄化现象的对外汉语教材研究[J].才智,2020(10):178-179.
李文玉.音乐教学法在儿童初级汉语教学中的应用[J].汉字文化,2022(07):105-107.
朴宣姝. 学前对韩汉语教学研究[D].华东师范大学,2011.
王俊.面向海外的儿童汉语教材编写方法研究——评《海外儿童汉语教材比较研究》[J].学前教育研
究,2022(03):95.
王璐.儿童对外汉语教材的编写原则[J].开封教育学院学报,2014,34(05):236-237+239.
王喜.学前儿童汉语二语习得中的模仿策略研究——以菲律宾Clayton幼儿园教学实践为例[J].云
南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2014,12(04):60-66.
吴峰. 泰国汉语教材研究[D].中央民族大学,2012.
杨兴妃,黄冬丽.浅析国际汉语儿童类教材的采购原则与方式[J].中国物流与采购,2022(19):82-83.
袁柳.对泰幼儿汉语教学课堂活动的探究与实践[D].广西师范大学,2013.
英文文献
Asher J J. The total physical response approach to second language learning[J]. The
modern language journal, 1969, 53(1): 3-17.
Brown H D. Principles of language learning and teaching[M]. New York: longman, 2000.
De Saussure F. Cours de linguistique générale (1916)[J]. Edition critique préparée par
T. de mauro. paris: payothèque, 1972.
Gardner H. The development and education of the mind: The selected works of Howard
Gardner[M]. Routledge, 2006.
Gee J P. What video games have to teach us about learning and literacy[J]. Computers in
entertainment (CIE), 2003, 1(1): 20-20.
Hirsh-Pasek K, Zosh J M, Golinkoff R M, et al. Putting education in “educational”
apps: Lessons from the science of learning[J]. Psychological Science in the Public
Interest, 2015, 16(1): 3-34.
Hoff E. How social contexts support and shape language development[J]. Developmental
review, 2006, 26(1): 55-88.
Krashen S. Second language acquisition[J]. Second Language Learning, 1981, 3(7): 19-39.
Krashen S D, Terrell T. Natural approach (pp. 20-20)[J]. 1983.
Krashen S D. The input hypothesis: Issues and implications[J]. London: Longman, 1985.
Mayer R E. Multimedia learning[M]//Psychology of learning and motivation. Academic Press,
, 41: 85-139.
Mayer R E. Cognitive theory of multimedia learning[J]. The Cambridge handbook of
multimedia learning, 2005, 41: 31-48.
Piaget J. On the development of memory and identity[J].1967.[16]
Piaget J. Cognitions and Conservations: Two Views[J]. Contemporary Psychology,1967,
, 530–533
Robinson P. Task‐based language learning: A review of issues[J]. Language learning,
, 61: 1-36.
Rogow F. Media literacy in early childhood education: Inquiry-based technology
integration[M]//Technology and digital media in the early years. Routledge, 2014:
-103.
Swain M. Communicative competence: Some roles of comprehensible input and comprehensible
output in its development[J]. Input in second language acquisition, 1985, 15: 165-
Simin W. Study on the Use of Picture Books in Korean Children`s Chinese Education[J].
The Journal of Chinese Language and Literature,2018,113(113).
Vygotsky L S. The role of play in development[J]. Early years education: Histories and
traditions, 1978: 199-211.
Weisberg D S, Kittredge A K, Hirsh-Pasek K, et al. Making play work for education[J].
Phi Delta Kappan, 2015, 96(8): 8-13.
Zhen Z. The use of multimedia in English teaching[J]. US-China Foreign Language, 2016,
(3): 182-189.
泰文文献
พรนภา อำนวยไพศาล & วรวรรณ เหมชะญาติ . 2018การพัฒนารูปแบบการจัดการเรียนการสอนภาษาจีนกลางเป็น
ภาษาต่างประเทศโดยใช้แนวคิดการสอนแบบบอกเล่าและวิธีสอนแบบฟัง-พูด เพื่อส่งเสริมความสามารถใน การ
ฟัง-พูดสำหรับเด็กอนุบาล[D].คณะครุศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
ดาวน์โหลด
เผยแพร่แล้ว
รูปแบบการอ้างอิง
ฉบับ
ประเภทบทความ
สัญญาอนุญาต
ลิขสิทธิ์ (c) 2026 วารสารวิชาการภาษาและวัฒนธรรมจีน

อนุญาตภายใต้เงื่อนไข Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
บทความที่ได้รับการตีพิมพ์เป็นลิขสิทธิ์ของวารสารภาษาและวัฒนธรรมจีน มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ
บทความใน “วารสารวิชาการภาษาและวัฒนธรรมจีน” เป็นทรรศนะของผู้เขียนโดยเฉพาะ กองบรรณาธิการไม่มีส่วนในความคิดเห็นในข้อเขียนเหล่านั้น
