A Study on the Interpretation of the Modern Chinese Character "duck" from a Corpus Perspective

Authors

  • WEIDONG LI Huachiew Chalermprakiet University
  • SHICHUN LI Southwest University

Keywords:

nouns definition, Semantic distribution, Semantic description, corpus technology, Qualia structure, duck

Abstract

More and more foreigners are joining the ranks of Chinese language learners, which puts higher demands on Chinese learning dictionaries. Chinese dictionaries have some gaps with English dictionaries regarding the number of meaningful items and the use of new technologies. The qualia structure is the most distinctive and representative theory of  the generative lexicon theory, which depicts the semantics of nouns at four levels: formal role, constitutive role,telic role, agentive role. These four roles demonstrate the encyclopedic knowledge of noun denotative entities and greatly enrich the semantic connotation of nouns, which is a breakthrough in both breadth and depth compared with the previous semantic descriptions of nouns, and is an important guide to the in-depth portrayal of the semantics of nouns. The article takes the noun "duck" (鸭) as an example, and searches all 8,356 items of the CCL corpus of Peking University for the word "duck", annotates them one by one, and analyzes their object roles by using the theory of qualia structure. We found that the Chinese dictionary can add two noun meanings for the word "duck": meat of duck or food made of duck; and male prostitute.

References

Diana Lea, Jennifer Bradbery.Oxford Advanced Learner's Dictionary 10th Edition.[M]. Oxford University Press,2020.

Stephen Bullon. Longman Dictionary of Contemporary English (LDOCE5).[M]. Longman,2019.

北京语言学院语言教学研究所.现代汉语频率词典.[M].北京:北京语言学院出版社,1986.

冯海霞,卢东民.语文词典中动物词条系统释义的考察及释义模式的优化.[J].辞书研究.2011(06):15-26.

李强,袁毓林.从生成词库理论看名词的词典释义.[J].辞书研究,2016(04):82-86.

李仕春.汉英词典100核心词释义对比研究.[J].中南大学学报(社会科学版),2013(19):252-258.

李仕春.中国语文辞书的分期问题.[J].湖北大学学报(哲学社会科学版),2017(01):109-115.

鲁健骥等.商务馆学汉语词典(双色本).[M].北京:商务印书馆,2007.

麦克米伦公司.麦克米伦高阶英语词典(英语版).[M].北京:外语教学与研究出版社,2003.

美国梅里亚姆—韦伯斯特公司.韦氏高阶英汉双解词典.[M].北京:中国大百科全书出版社,2017.

宋作艳.从语言关联看生成词库的认知取向.[J].北京大学学报(哲学社会科学版),2017(3):151-160.

苏新春.现代汉语分类词典.[M].北京:商务印书馆,2013.

孙全洲.现代汉语学习词典.[M].上海:上海外语教育出版社,1995.

夏立新.对外汉语学习词典的出版和使用者调查研究.[J].出版科学,2009(01):65-69.

英国柯林斯出版公司.柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典(第8版).[M].北京:外语教学与研究出版社,2017.

袁毓林.汉语名词物性结构的描写体系和运用案例.[J].当代语言学,2014(1):31-48.

张秀松,张爱玲.生成词库论简介.[J].当代语言学,2009(3):267-271.

中国社会科学院语言研究所词典编纂室.现代汉语词典(第7版).[M].北京:商务印书馆,2016.

中外语言合作交流中心.再增一国!中文纳入瓦努阿图国民教育体系. [Online].http://www.chinese.cn/page/#/pcpage/article?id=807.

Downloads

Published

2023-12-25

How to Cite

LI, W., & LI, S. (2023). A Study on the Interpretation of the Modern Chinese Character "duck" from a Corpus Perspective. Chinese Language and Culture Journal, 10(2), 113–126. Retrieved from https://so02.tci-thaijo.org/index.php/clcjn/article/view/260902

Issue

Section

Academic article