Nezha in Four Chinese Animation:Representations of a Mythological Character in the Context of Popular Media Culture

Main Article Content

Shi Xuefeng
Arkom Sa-Ngiamviboon

บทคัดย่อ

          This qualitative study examines the changing representation of the Chinese mythological character "Nezha" in various animated works. The data come from surveys and interviews with animation viewers, creators, and researchers, as well as literature reviews. The findings show that Nezha is represented through the audiovisual language of animation. As social and cultural contexts evolve, both producers and audiences reshape this character, breaking away from its original portrayal and continuously gaining new meanings and connotations. Nezha reflects the power dynamics and public demands of different times, maintaining its cultural appeal. However, the evolution of popular media has made Nezha's character more diverse and ambiguous, challenging the formation of a cultural consensus. This paper discusses the representation issues of mythological characters, focusing on Nezha in four animated productions.This paper is part of the doctoral thesis.

Article Details

บท
บทความวิจัย

References

Academy of Arts & Design, T. U. (2023). Zhang Ding: How Great Artists Are Made. Online. Retrieved from https://www.sohu.com/a/639214136_120658395

Berk, F. M. (2016). The role of mythology as a cultural identity and a cultural heritage: the case of Phrygian myhtology. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 225, 67-73.

Chen, J. (2004). The Legend of Domestic Animated Films. Online. Retrieved from https://www.gmw.cn/01gmrb/2004-05/27/content_34017.htm

Chen, S.. How Chinese Animated Films Can Go Global. Online. Retrieved from https://www.cctv.com/tvguide/tvcomment/wtjj/dsrshss/1833.shtml

Chu, S.. A Beneficial Attempt at National Style: An Analysis of the National Style of the Large Animation Film "Nezha Legend". chinese tv(9), 20-23.

Culler, J. (1976). Saussure. In Saussure (pp. 127 p.-127 p.).

Dong, K. (2017). An Insight into the Phenomenon of 'Funeral culture' and the Social Mentality of Young People. China Youth Study(11), 23-28.

Foucault, M. (1980). Power/knowledge: Selected interviews and other writings, 1972-1977: Vintage.

Fuchs, C., & Mosco, V. (2015). Marx and the Political Economy of the Media (Vol. 79): Brill.

Geraghty, L. (2015). Popular media cultures: Fans, audiences and paratexts: Springer.

Grant, B. K. (2007). Film genre: From iconography to ideology (Vol. 33): Wallflower Press.

Grossberg, L. (2006). Mediamaking: Mass media in a popular culture: Sage.

Hall, S. (1997). Representation: Cultural representations and signifying practices (Vol. 2): Sage.

Hao, Y. (2008). Representation: From Re-presentation to Signification - On Stuart Hall's Cultural Representation Theory. Journal of Jiangxi Normal University: Philosophy and Social Sciences Edition(6), 73-80.

He, X.. Medical Student Insists on Pursuing Animation, Defying Fate Just Like "Ne Zha" Director Isn't the Only One. Online. Retrieved from https://www.cctv.com/ tvguide/tvcomment/wtjj/dsrshss/1833.shtml

Herold, D., & Marolt, P. W. (2010). Online Society in China:Creating, celebrating, and instrumentalising the online carnival. Oxon: Routledge.

Jin, J., & Wang, C. Y. (2021). Taming the Rebellious Child: The Adaptation of Nezha in Three Chinese Animations of the Socialist and Post-Socialist Eras. Children's Literature in Education, 1-16.

Jin, J., & Wang, C. Y. (2023). Taming the Rebellious Child: The Adaptation of Nezha in Three Chinese Animations of the Socialist and Post-Socialist Eras. Children's Literature in Education, 54(1), 39-54. doi:10.1007/s10583-021-09466-5

Ke, S. (2020). Why are Chinese people obsessed with "Fengshen" IP? Retrieved from https://m.thepaper.cn/baijiahao_5568437

Laclau, E., & Bhaskar, R. (1998). Discourse theory vs critical realism. Alethia, 1 (2), 9-14.

li, T. (2017). The History of Chinese Animation. bei jing: Beijing Jiaotong University Press.

li, Y., & Ran, L. (2021). Narrative Form and Value Integration: A Case Study of the Four "Nezha" Animated Films. Modern Literary Magazine(03), 135-140. doi:10.19290/j.cnki.51-1076/i.2021.03.020

Macdonald, S. (2015). Animation as Intertextual Cinema: Nezha Naohai (Nezha Conquers the Dragon King). Animation, 10 (3), 205-221.

Meulenbeld, M. R. (2017). Demonic Warfare: Daoism, Territorial Networks, and the History of a Ming Novel: University of Hawaii Press.

Mi, G., & Zhang, Y. (2015). Symbolization of Animation Characters: Destructive Reconstruction and Unfamiliarization Carnival: Taking "One Hundred Thousand Cold Jokes" as an Example. art criticism(9), 148-150.

Napier, S. J. (2001). Anime from Akira to Princess Mononoke:Experiencing Contemporary Japanese Animation. New York: Palgrave Macmillan.

Pan, L.. From Traditional Ethnic Texts to Modern Visual Adaptation: The Era Innovation of 'Ne Zha: Birth of the Demon Child. China Literature and Art Criticism(09), 107-115. doi:10.19324/j.cnki.zgwypl.2019.09.013

Rojek, C. (2009). Stuart Hall on representation and ideology. Media/cultural studies: Critical approaches, 49-62.

Scannell, P., Schlesinger, P., & Sparks, C. (1992). Culture and power: a media, culture & society reader (Vol. 6): Sage.

Scott, D. W.. Mormon" family values" versus television: An analysis of the discourse of Mormon couples regarding television and popular media culture. Critical Studies in Media Communication, 20 (3), 317-333.

Shahar, M. (2015). Oedipal god: the Chinese Nezha and his Indian origins: University of Hawaii Press.

Stevenson, N. (2002). Understanding media cultures: Social theory and mass communication: Sage.

Sun, D. (2021). "Mythological Resurgence" - A Study on the Transformation of China's Animation Ethnic Expression Strategies. (Ph.D). Chinese Doctoral Dissertations Full-text Database, Available from Cnki

Tan, X. (2020). The Internet Cultural Color of 'One Hundred Thousand Cold Jokes. Movie Literature(03), 100-102.

Wells, P. (2013). Understanding animation: Routledge.

Whyke, T. W., & Mugica, J. L. (2021). Calling for a Hero: The Displacement of the Nezha Archetypal Image from Chinese Animated Film Nezha Naohai to New Gods: Nezha Reborn (2021). Fudan Journal of the Humanities and Social Sciences, 1-21.

Whyke, T. W., Mugica, J. L., & Brown, M. S. (2021). Contemporizing the national style in Chinese animation: the case of nezha. Animation, 16 (3), 157-174.

WU, X. (2006). SARFT:Starting from September 1st, broadcasting foreign animated series during prime time is strictly prohibited. Online. Retrieved from https://www. chinanews.com/other/news/2006/08-13/773031.shtml

Yang, F. (2007). Exploring the Media Characteristics of Popular Culture in the Online Environment. Movie Review(20), 81-82.

Yang, L. (2009). Globalization,Anti-globalization and the Reconstruction of Chinese Folk Traditions——A Study of the TV Series The Legend of Nezha. Journal of Beijing Normal University(Social Sciences)(01), 80-86.

You, C. (2022). The Demon Child and His Modern Fate: Reconstructing the Nezha Myth in Animated Fabulation. Animation, 17(3), 286-301.

Zeng, R. (Writer) & Y. Cui (Director). (2008). "The Nezha Conquers the Dragon King" - Nezha from 1979. In Y. Cui (Producer), STORY OF MOVIE. China: The Central Television News Commentary Department.

Zhou, W., & FU, S. (2013). Stuart Hall and the Theory of 'Cultural Representation. Contemporary Literary Scene(4), 42-45.

Zhu, S.. The Legend of Nezha with a Rich Ethnic Style. Online. Retrieved from https://www. gmw.cn/01gmrb/2003-07/09/17-770BBF3736E3F75D48256D5D00801EA9.htm

Zou, Z. (2009). Representation and Signifying Practices — Stuart Hall's Definition of Culture. Journal of Shihezi University: Philosophy and Social Sciences Edition, 23 (2), 86-89.