การศึกษาการใช้ภาษาจีนของบริษัท SCI VALVE (ประเทศไทย)
คำสำคัญ:
อุตสาหกรรมวาล์วน้ำ, การใช้ภาษาจีน, พนักงานจัดซื้อต่างประเทศ, ชิ้นส่วนของวาล์วบทคัดย่อ
วิทยานิพนธ์เล่มนี้เป็นการวิเคราะห์การใช้ภาษาจีนของบริษัท SCI Corporation Co., Ltd. เกี่ยวกับการใช้ภาษาจีนในการนำเข้าสินค้าทุกขั้นตอนและวิธีการ เอกสารที่ใช้ในการนำเข้า การใช้ภาษาจีนในการเจรจาต่อรองทางธุรกิจ แต่ว่าการใช้ภาษาจีนในการติดต่อ Supplier ยังพบปัญหา เช่น ระดับการใช้ภาษาจีนของพนักงานจัดซื้อต่างประเทศไม่เพียงพอ พนักงานจัดซื้อต่างประเทศไม่เข้าใจคำศัพท์เฉพาะของผลิตภัณฑ์ เป็นต้น
นอกจากนี้ ยังมีการวิเคราะห์ปริมาณการนำเข้าวาล์วน้ำจากจีน และทักษะการใช้ภาษาจีนของ Shipping ในการติดต่อประสานงานในการนำเข้าอีกด้วย
วิทยานิพนธ์เล่มนี้จัดทำขึ้นเพื่อปรับปรุงและแก้ไขการใช้ภาษาจีนเพื่อการสื่อสารในการนำเข้าวาล์วน้ำสำเร็จรูปและชิ้นส่วนของวาล์วน้ำ โดยใช้วิธีการสอบถามจากพนักงานจัดซื้อของบริษัท SCI Corporation Co., Ltd. และพนักงานบริษัทที่เป็นตัวแทนนำเข้าในการใช้ภาษาจีนในการทำงานและระดับภาษาจีนของพนักงาน โดยการส่งแบบสำรวจเพื่อสอบถามจำนวน 100 คน ซึ่งวิทยานิพนธ์เล่มนี้แบ่งออกเป็น 4 บท และผลการวิจัยสามารถสรุปได้ว่าระดับการใช้ภาษาจีนอยู่ในระดับที่ดีมาก แต่ติดปัญหาในส่วนของการใช้ชื่อเฉพาะภาษาจีนของวาล์ว แต่สามารถแก้ไขได้โดยการเรียนรู้และสอบถามจากโรงงานผู้ผลิต
เอกสารอ้างอิง
SITTHIROT HONGSUWAN 《EGAT INTERNAL PURCHASE WEBPAGE》Website: http://bidding.egat.co.th/procure/procure_list.php
ดาวน์โหลด
เผยแพร่แล้ว
รูปแบบการอ้างอิง
ฉบับ
ประเภทบทความ
สัญญาอนุญาต
บทความที่ได้รับการตีพิมพ์เป็นลิขสิทธิ์ของวารสารภาษาและวัฒนธรรมจีน มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ
บทความใน “วารสารวิชาการภาษาและวัฒนธรรมจีน” เป็นทรรศนะของผู้เขียนโดยเฉพาะ กองบรรณาธิการไม่มีส่วนในความคิดเห็นในข้อเขียนเหล่านั้น
